Wieś
Jesionowo
Wspomnienia mojego czasu szkolnego
W
numerze 132 informowaliśmy, że w 1929 r. z Freren przesiedlono
11 ludzi do powiatu
Pyrzyce i 13 rodzin do powiatu Myślibórz, po to by znaleźli jako
samodzielni rolnicy nową ojczyznę.
Po
naszej informacji zgłosił się Kurt Muller z Neubrandenburg. On
piszę miedzy innymi:
" Jestem
jeszcze jednym ze starych Jesionowian. Jesionowo to była wieś z
posiadłością ziemską i 12 starymi rolnikami. Przysiółek Rutnica
też należał do gminy, został jednak już w latach dwudziestych
zasiedlony. Psiadłość ziemska leżąca we wsi została rozwiązana
dopiero w latach trzydziestych zajęta przez osadników. Ostatni
właściciel nazywał się Endelbrecht. On ożenił się w Jesionowie z
kobietą z Knobelsdorf. Podczas wesela my dzieci staliśmy w
szeregu. Kiedy majątek został zasiedlony, państwo rozwiedli się.
On udał się do Afryki, ona wyszła za mąż ponownie i wyjechała z
Polski. Jesionowo miało 1500 ha i graniczyło z Nową Marchią,
która należała do Branderburgii. Następne miasteczko to był
Barlinek. Gdybym miał podać nazwiska nowych przybyłych to nie
mógłbym sobie przypomnieć. Wiem, że wszyscy byli katolikami, co
czyniło integrację z czysto protestancką społecznością jeszcze
trudniejszą. Ale katolicka zwierzchność troszczyła się o swoich
braci w wierze i zaraz wybudowano kościół katolicki - i jak
piszę Muller - restaurację. Podawane nazwiska wskazują na
przesiedleńców. Przesiedleńców 1935r w Jesionowie było
849, była to więc na Pomorze Zachodnie duża wieś.
Muller informuje dalej: Byłem jednym z pierwszych, którzy po
wojnie odwiedzili naszą wieś. W moim gospodarstwie mieszka
Polak, który dobrze doprowadził do porządku podwórze i odnowił
dom. Zamieszczone zdjęcia zainteresują również mieszkańców z
Meppen.
Artykuł zacytowany dosłownie z: "Pismo Ziemi Pyrzyckiej Gazeta
informacyjna dawnych Pyrzyckich uczniów" (nazwa gazety jest
przetłumaczona)
Tłumaczenia z oryginału dokonał p. Mrowiński,
a zredagował
Paweł Paplicki
Udało mi
się również odnaleźć fragmenty ksiąg adresowych z okresu ok.
1915-1930. Dokumenty te zawierają dokładny spis zawodów, ważniejszych
instytucji administracyjnych, połączenia infrastruktury itp.
Według nich w naszej miejscowości były kiedyś dwie piekarnie,
rzeźnik, bar piwny, restauracja, szewc, fryzjer, agencja
bankowa, poczta, felczer, sklepy spożywcze,gorzelnia oraz
młyn(co jest dla mnie dziwne bo nikt z mieszkańców przybyłych na
te tereny nie pamięta tej budowli).
Obszary
które zaznaczyłem dotyczą Jesionowa (Schonow), opisane są tam
zawody, budynki, a obok nich ich właściciele. Wszystko jest w
języku niemieckim celowo nie tłumaczyłem aby oddać klimat
dawnych czasów.(proszę zauważyć jak szczegółowo jest wszystko
opisane, nikt teraz nie prowadzi tak dokładnych spisów , dotyczy
to również mapy którą na stronie zamieściłem)
A tu
jest legenda z wytłumaczonymi niektórymi symbolami
|